Como es sabido, el grupo editorial alemán Bertelsmann ha firmado un acuerdo con Wikipedia para llevar al papel la enciclopedia en su versión alemana. No es la primera vez que esta firma da pasos curiosos (y en falso) en Internet. En su momento compró Napster, pese a ser propietario de una discográfica (BMG), y se la pegó poniendo en marcha una ciberlibrería (BOL) para competir con Amazon. Sea como fuere, llevar la Wikipedia al papel supone destruir su esencia.
Para empezar, porque la riqueza de esta enciclopedia es que es colaborativa, algo que no puede funcionar si sale de lo digital. Además, para poder llevarla al papel hay que recortarla, lo que supone en sí mismo una labor editorial, que realizarán una serie de empleados de una filial de Bertelsmann, Wissen Media. Por tanto, como bien dice Andrew Keen, se trata de mezclar Web 1.0 con Web 2.0.
Jose, tienes toda la razón, no tiene ni pies ni cabeza, el único interés puede ser para los dueños de la wikipedia por ver la obra en un formato papel clásico, y como respaldo respecto a los medios clásicos; es decir: miradme también «soy» papel, porque parece que si no «eres papel» no tienes validez y no eres fiable, que es el juego de las editoras clásicas respecto al posicionamiento de las enciclopedias. «Internet no es un medio fiable» dicen. Quizá van por ahí los tiros, respaldar su validez como medio. O algo así como los periódicos online: todos los grandes primero han sido físicos, como una evolución han pasado a digital, mientras que la Wikipedia no, así que lo hacen al revés, ponen un cimiento que no existió inicialmente. Saludos!
Uno de los principales objetivos de la fundación Wikimedia, tal y como Jimmy Wales ha explicado a menudo, es la difusión de la Wikipedia en medios diferentes a la red, como pueden ser los CDs/DVDs o el papel. Con esto se pretende permitir el acceso a la Wikipedia a países en desarrollo que tienen dificultades o simplemente no pueden acceder a Internet para consultarla.
Por tanto, yo creo que con este paso se sigue avanzando en los objetivos que desde sus principios busca Wikimedia. No sé si el alemán es el idioma más apropiado para comenzar su difusión en países en desarrollo, pero puede ser un buen inicio 🙂
Y desde luego, estoy seguro de que este tipo de decisiones no afectarán para nada en la colaboración que venimos haciendo los wikipedistas. Y los que tenemos costumbre de consultarlo en la red, sin duda seguiremos haciéndolo.
No lo veo tan sinsentido como decís…
Hola de nuevo, al respecto de lo que comentas Arkaitz, creo que para ayudar a países en desarrollo será mejor invertir en el acceso a internet a la Wikipedia más que en transportar la misma a un medio clásico. Es la diferencia entre dar los peces para comer o enseñar a pescar pero para el caso de la educación, sobre todo en un país en vías de desarrollo. La inversión no creo que sea diferente, incluso tendrá más coste pasar a medio físico y hacer la logística de trasporte de una enciclopedia que una inversión de un país en vías de desarrollo en acceso a internet y líneas de comunicación por ejemplo en las escuelas. Opinión personal por supuesto.
Yo creo que es mucho menos costosa la difusión de la enciclopedia en otros medios/soportes que la creación de toda la infraestructura necesaria para el acceso a la red de diversos países, aunque esto ya es una opinión personal…
Lo que sí que veo claro es que la fundación Wikimedia puede ayudar en una cosa pero no en la otra; así que creo que está haciendo una buena labor en lo que puede 🙂
¿O es que vas a pedir a Wikimedia que monte las infraestructuras de las que hablamos?
Los dos tenéis razón 😉
De todas formas, mi enfoque era más el de que la Wikipedia en papel no va a funcionar y no tanto que sea bueno que se haga, que malo tampoco es.